— Как ты выжила? — изумился я. Ладно я, меня убить очень сложно, но она пусть и хагга, но физиология у неё близка к человеческой. Пуля в голову — это пуля в голову… Чудо, что она выжила после такого.

— Не знаю. Повезло видимо. Очнулась на помойке, среди мусора. Меня просто выкинули, словно я им и была. А дальше подлатала себя, как смогла, связалась с северянам,и которым могла доверять, и вот я тут.

— Дерьмо… — поморщился я.

— Ага, буквально… — криво ухмыльнулась она. Впервые видел Эолу такой подавленной и потерянной. Обычно она была холодной, самоуверенной, и сейчас это тоже проскальзывало, но в гораздо меньшей степени. Эола словно потеряла цель и смысл существования, и это я тоже чувствовал в аромате источаемых ей эмоций.

— Мы найдем Лизу, не волнуйся, — совершенно серьезно сказал я.

— Да, — кивнула Хильда. — Мои люди занимаются этим, но когда дело касается Гвардии, все не так просто. С Димой всё было проще, его арест был официальным, и конвоировали его в соответствии со всеми правилами. Нужно было лишь напрячь нужных людей, но Лизавета официально числится пропавшей без вести. Что её захватили шпионы хагга, и в данный момент наследница в их плену. И это очень сильно усложняет дело. Даже если мы сможем её найти и вытащить, то вряд ли получится перетащить дворянство на нашу сторону. Женщина-император само по себе слишком для многих, да и то, что она была в «плену», сыграет против неё. Триумвират УЖЕ пускает слухи о том, что если принцессу спасут, то она может быть уже не собой. Что демоны заберутся ей в голову, сломают разум, используют её.

Даша согласно закивала, а Эола сердито поджала губы.

— Ну, это ещё не конец, — попытался приободрить я их. — Главное — найти и вытащить Лизу, а дальше мы уже придумаем, как посадить её на законный трон.

— Верно, — подтвердила Хильда. — Всему свое время. Сейчас Дмитрию стоит сосредоточиться на тренировках, это важнее всего.

Тут я не удержался и скривился, а Таня понимающе хихикнула.

— Да-да, я всецело на них сосредоточен, нет необходимости… — начал было я, но внезапно замолчал, потому что на улице зазвучал колокол. И это было крайне необычно, за месяц с лишним, что я тут, ни разу подобного не слышал.

В один миг размеренность и теплота встречи испарились. Хильда подскочила на ноги, поставила на столик чашу с вином и поспешила одеться.

— Что происходит?

— Не знаю, — коротко ответила она, обматываясь шарфом и накидывая на тело шубу. — Это тревожный колокол, что-то случилось. Оставайтесь здесь, тут безопасно, — сказала она моим родным, а сама выскочила на улицу. Помедлив мгновение, я тоже решил, что семейное воссоединение может подождать.

— Простите, я постараюсь скоро вернуться, — сказал я родным и тоже, накинув куртку, вышел на улицу и отправился по следу Хильды.

Она направилась к дому ярла, соответственно и мой путь шел туда, между тем у «дворца» уже царил настоящий ажиотаж. Несколько десятков воинов в полном снаряжении спорили с ярлом.

— Мы не можем так рисковать! — рычал Харальд. — Я не могу дозволить этого.

— И что, мы просто бросим людей на произвол судьбы? — возражал ему какой-то воин, причем, судя по доспехам, это был высокопоставленный воин другого клана.

— Скоро должна начаться буря.

— Мы переждем её в пути, устроим привал, спрячемся и дождемся её окончания.

— Это все-равно слишком опасно, — настаивал на своем ярл.

— Что происходит? — вновь спросил я у Хильды, которая слышала гораздо больше, чем я.

— На одно из поселений западнее нас напали, — ответила она.

— Кто? Хагга?

— Нет, зимой хагга к нам не суются, для них буря гораздо опаснее чем для нас.

— Тогда кто?

— Йотуны.

Глава 9

Йотуны. Мне доводилось о них слышать, но вот видеть — нет. Это раса великанов, которая жила тут задолго до прихода Стремлений. Фактически они реликты, существа, что были воплощены людской верой исконных обитателей этих земель. Но в отличие от реликтов Империи, на них никогда не велась полноценная охота. Люди и йотуны много раз сталкивались на поле боя, убивали и умирали, но всё это находилось в некотором балансе, который создал Одноглазый, мой предшественник. Были дружественные поселения великанов, были и те, кто не питал к людям любви, считая, что они захватчики.

И судя по тому, что мне довелось узнать, на западе произошло нападение на какое-то поселение. Из-за несовершенства сигнальной системы мы смогли узнать лишь примерное направление.

Это известие сильно всполошило Йонгард. Уже спустя час перед правителем собрались все главы кланов и их лучшие воины, что орали друг на друга так, что у меня голова начала болеть. Одни кричали, что нужно незамедлительно послать войско и не позволить йотунам уйти. Другие, напротив, говорили, что это слишком рискованно. Йотуны вели себя смирно уже много десятилетий и не нападали на людские поселения. Что все это может быть чьей-то ошибкой, и первым делом нужно дождаться весны и всё нормально обсудить.

Иными словами одни предлагали в той или иной степени устроить кровопролитие, причем как нагнать йотунов, так и просто напасть на ближайшее поселение, другие же — не пороть горячку и во всем разобраться. Может йотуны тут вообще ни при чем, и это дело рук хагга, османов или даже Империи.

— Мой ярл, — вперед вышел Льёт и, поклонившись, стукнул себя кулаком в грудь. — Я прошу дозволения отправиться по следу. Взять десяток лучших воинов из хэрсиров и хускарлов и выяснить, что случилось.

Харальд нахмурился, ему не слишком нравилась идея отправлять своего сына и других воинов неизвестно куда, когда в любой момент может нагрянуть буря.

— Если мы отправим только разведчиков, то рискуем упустить врага, — настаивал старший сын. — Тут нужен маленький отряд, готовый быстро добраться до места, и в то же время достаточно сильный, чтобы сразиться с йотунами.

— А если их будет слишком много?

— Мы отступим, — пообещал Льёт.

Ярл немного поерзал на троне, внимательно окидывая взглядом присутствующих. Было видно, что выбор предстоит сложным.

— Если это йотуны, они могут использовать бурю против вас, вы же это понимаете? — напомнил он и, дождавшись, когда Льёт кивнул, продолжил. — Хорошо, мы соберем небольшую группу. Но ваше задание будет не сражение, а разведка. Выяснить, действительно это йотуны, сколько их, к какому клану принадлежат. Избегать боя без необходимости. Это ясно?

— Разумеется, мой ярл.

— Хильда, тебе есть что сказать?

Когда вперед вышла девушка, среди присутствующих я ощутил две диаметрально противоположные реакции. Одни смотрели на неё с восхищением и благоговейным страхом, словно перед ними не девушка, а божество. Другие напротив, с презрением и раздражением, чуть ли не плевать под ноги хотели. Любопытно. Причем презрительно смотрели «враждебные» Лоденборгам кланы.

— Нет, мой ярл. Я не вижу над этими воинами печати смерти или иных предзнаменований.

Ярл кивнул и немного расслабился, да и остальные тоже смягчились, но я бы на их месте не был столь оптимистичен. Как уже было оговорено, скоро должна начаться буря, и Хильда мне раньше уже не раз говорила, что бури сильно вредят её дару, мешают видеть развязки будущего. Так что то, что она не видит мрачных предзнаменований, ещё ничего не значит.

— Ты уверен, что готов, Льёт? — уже менее грозно, я бы даже сказал по-отцовски, спросил Харальд.

— Да, мой ярл, — он стукнул кулаком себя в грудь.

Видя, как рвется Льёт доказать что-то своему отцу, я внезапно понял, что и сам хочу отправиться с ними. Тренировки тренировками, но за этот месяц мне так осточертел Йонгард и местные, что я был готов отправиться в бурю, лишь бы хоть немного вырваться из рутины.

— Позволите сказать, ярл, — вышел я вперед, отчего брови Хильды взмыли вверх.

Ярл смерил меня сердитым взглядом, видимо таким образом желая показать, что сейчас совсем не то место и время, чтобы вмешиваться чужаку, но я и не думал отступать.